2019年全球翻译行业市场大事件,技术与人才的两头施压
发布时间:2023-02-14 23:09 作者:ob体育官网下载 点击: 【 字体:大 中 小 】
据不完全统计,中国语言服务及相关业务企业总计有30多万家,其中语言服务企业近1万家。看似小众的行业,实则充满了竞争。这仅是中国的语言服务企业,放眼全球,更是不可胜数。
随着技术的生长,语言服务行业将面临AI的挑战,机械翻译正在挤压人工翻译的市场。2019年全球翻译行业都发生了哪些大事件,2020年翻译行业将面临什么新的机缘和挑战?2019年1月16日:Lionbridge收购Gengo举行Bolster AI业务“我可以预见的是,我们的AI业务实际上比当地化业务要大。
” — Lionbridge首席执行官John Fennell2019年2月5日:Semantix收购远程口译启动Tolkvox“北欧市场传统上很是依赖预先预订的口译服务,纵然是通过电话举行的任务也是如此。按需提供产物确实存在,但由于数量少,经常会遇到可靠性低,语言少以及毗连时间长的问题” – Patem Attemark,Semantix首席执行官2019年2月20日:自动转录提供商Verbit在A轮融资中筹集了2300万美元“在执法行业,Verbit的解决方案能够资助解决法院记者的短缺问题,并为公司提供技术,使记者能够更高效地处置惩罚所有事情” – Verbit首席执行官Tom Livne 2019年2月28日:在Betranslated,Alamma,Technica和Summa Linguae“最关键的问题是如何以可以接受的用度找到优秀的语言学家。波罗的海国家并不大,资源也确实有限。有时候,好翻译的名字似乎比客户的名字更为秘密。
” — Technica Translations的供应商司理Karmela Molodok2019年3月12日:承包商内部辩说影响美国自由翻译,口译员和LSP“仅仅让与他们互助的每个机构的工人雇员都效率低下,而且在财政上是站不住脚的” –语言公司协会主席Rick Antezana2019年3月26日:在BTI Studios,AppTek,Xillio和TransPerfect Connect上聘用语言行业BTI美洲区首席营收官兼董事总司理克里斯·凯里(Chris Carey):“使口语或演唱体现的语言和情感的微妙性流传到任何一种语言[...]这些创意元素都无法轻易被AI复制。”2019年4月15日:媒体当地化器Lylo收购了意大利配音事情室“很难从客户那里获得数量答应,订价始终是首要任务,客户永远无法保证您指定的事情时间。” — Lylo首席执行官GrégoireParcollet (自TransPerfect收购后)2019年5月7日:Morningside Translations收购网络翻译人员,扩大以色列的存在“在某些情况下,知识产权的技术性质很是适合NMT,而每个外国申请都是新颖的事实限制了该申请。
” —晨兴翻译(Morningside Translations)团结首席执行官汤姆·克莱恩(Tom Klein&Roland Lessard)2019年5月22日:Stratus Video和InDemand合并竞标以牢固美国视频口译市场“如果双语人员在双重角色中充当口译员,那么他们最终将面临双重念头,不得不举行诊断,治疗和口译,这是不理想的” – Stratus Video总裁David Fetterolf2019年6月19日:在Diuna,IYUNO,Unbabel,Global Lingo和Anzu Global招聘语言行业“现在,我不认为这种[自动口型同步配音]将接受配音行业,因为我们仍然需要演员来提供令人信服和同情的演出;而且我还没有看到能够提供“性能”而不是[仅仅是]“读”的技术” – IYUNO全球配音副总裁Mike Cardinal2019年6月19日:在Diuna,IYUNO,Unbabel,Global Lingo和Anzu Global招聘语言行业“对于我们来说,旅行显然是高接纳率的领域。全球众多的OTA(在线旅行社)和站点使我们能够在做出答应之前举行比力,从而价钱颠簸,航班和住宿的可用性不停变化;而且,为了保持利润率,NMT是以可盈利的成本提供优质服务的最佳方式。” — Unbabel客户体验副总裁Michael Ollitervo-Murphy“对于普通公共而言,口译颇为神秘。如果由专业人士做得好,它看起来就像魔术。
如果做得欠好,那可能真是一团糟。” —蒙特雷米德伯里国际问题研究所副教授巴里·斯劳特·奥尔森(Barry Slaughter Olsen)2019年8月8日:``类似于Lyft或Uber'':加利福尼亚法官裁定口译员不是IU案的雇员“在某些语言的情况下,口译员每年最多只能获得一到两次任务,将这小我私家视为雇员是没有意义的” –加利福尼亚失业保险上诉委员会行政法法官詹姆斯·G·奎南(James G. Queenan)2019年8月21日:“我们不是Gig工人” —口译员协会与加利福尼亚州的AB5作斗争“我们不是AB5旨在掩护“傻瓜经济”的工人,而是经由培训的,具有公认的专业水准的熟练专业人员,能够充实执行我们的事情。AIIC)2019年8月23日:专家质疑丹麦口译员抵制LSP EasyTranslate计划的正当性“我看不出香港如何提倡当前形势或以其他方式到场其中。我强烈建议EasyTranslate将任何执法问题直接交给卖力招标的照料,而不是抨击和指责口译人员和HK来弥补EasyTranslate的缺点。
” 2019年8月30日:在EC创新,Venga Global,AccuLing和CQ“创新和缔造性的营销当地化要求语言学家能够在他们所当地化的文化之间自由地迁移,而不仅仅是语言。而且,只管有许多专家对语言具有精湛的知识,但要找到对文化具有同等明白的语言学家却越发难题,而且渗透到所有语言组合中” – Venga Global转化解决方案总监Paulina Makles2019年9月24日:为什么价值10亿美元的关键词事情室进入媒体当地化“视频游戏从一开始就一直同时进入所有语言。
这就是那些新的流媒体平台正在实验做的事情” –关键字事情室首席执行官Andrew Day 2019年10月30日:在Unbabel,Multilingual Connections,Semantix,Acolad和Andovar招聘语言行业“你不能已往游戏,这离我很近。这是一个蓬勃生长的行业,而且只会继续增长。
我们与许多希望将其游戏带到西方的亚洲游戏公司互助。我认为这种情况不会很快消失” – Andovar全球业务开发司理Ivan Tutka 2019年11月5日:随着传统业务的消失,媒体当地化器ZOO Digital赢得了两个关键的OTT“由于主要媒体公司即将推出几项直接面向消费者的[D2C]服务,因此OTT消费视频市场将发生庞大变化” – ZOO Digital首席执行官Stuart Green.。
本文关键词:ob体育官网下载,2019年,全球,翻译,行业市场,大,事件,技术,与
本文来源:ob体育官网下载-www.55sqz.cn

猜你喜欢

南阳四个中学生在国际赛中获殊荣


第259章 噬主?‘ob体育官网下载’


好演技还需好剧本好团队衬托


警惕!阿根廷有人在社交媒体上煽动哄抢超市 警方正在观察


第1557章 小九无影脚再出江湖“ob体育官网下载”


ob体育官网下载|第7410章 确定不是去送死?


TGS2015:海贼王PS4新作《海贼王:燃烧热血》


南阳全市学校管理观摩活动油田学校受好评


对我而言可爱的她精彩看点 或超越来自星星的你?“ob体育官网下载”


第一千零六十七章 紫瞳星虎【ob体育官网下载】
